2015年6月30日 星期二

格助詞へ、に、と使用方法、へ跟に的差別

一、文型
l    
格助詞へ (念e):表示移動的方向,有朝···、往···的感覺。
前面接要去的場所名詞,後面接移動性動詞:行く、来る、帰る。

1.          わたし 京都 行きます。

2.          8時 うち 帰ります。

3.          日曜日 どこ 行きますか。
    …どこ 行きません。
l    
格助詞に:表示移動的目的地。

1.      わたしは 京都 行きます。

へ比較有方向、前往的感覺,以京都   行きます為例,若填上則表示要往京都的方向去,而填上則表示要去的地方是京都。(現代日語中這兩這大部分是可通用的,只是著重的點不同)
l    
格助詞で:表示搭乘的交通工具、方法、手段。(by的用法)

1.          わたしは 電車で 学校に 行きます。

2.      何で 学校へ 来ましたか。
l    
格助詞と:表示共事者(和的意思)。
1.          わたしは 家族と 日本へ 来ました。
2.          わたしと 家族は 日本へ 来ました。
兩者意思皆為我和家人來日本,差別在於,は後面的是強調的重點,所以
1是強調我是和「家人」一起來日本。
2是強調我和家人一起來「日本」。

1.          だれと 東京へ 行きますか。
(わたしは)山田さんと 行きます。

2.          あなたと 山田さんは どこへ 行きましたか。
わたしと 山田さんは 日本へ 行きました。

練習:
1.      你昨天晚上10點跟誰一起搭火車回家?
3.          ···我昨天晚上10點沒有跟任何人一起回家。

2.      山田先生跟綾香小姐明天早上一起搭飛機去哪?
4.          ···山田先生跟綾香小姐明天早上一起搭飛機去英國。

沒有留言:

張貼留言